카드 메시지 샘플_영어, 일본어, 한국어

    Anniversary
    English Korean
    May the love you found together live on and grow stronger year after year. Wishing you joy and happiness always. あなたが見つけた愛が年々強くなって成長することを願っています。常に幸せに。
    The love we found together has grown stronger year after year. Happy anniversary and love always. 私たちの愛が年よりく成長することを願って。私たちの記念日を祝って、常に愛して。
    The love, hopes and dreams you share are the ties that will bind you ever closer. Congratulations and best wishes on your anniversary. 私の愛、あなたと共有する希望と夢は、私たちをより身近に結ぶひもと思います。あなたの記念日を祝う。
    The love, hopes and dreams we share are the ties that bind us ever closer. Happy anniversary to my partner, my love. 私の愛、あなたと共有する希望と夢は、私たちをより身近に結ぶひもと思います。 Happy Anniversary !
    Birthday
    English Korean
    Happy birthday to a marvelous and special person. May your life be filled with beauty and laughter, today and every day. お誕生日おめでとうございます。この一年があなたにとって、素晴らしい年でありますように 心からお祈り致しております。
    You have a special place in my life and my heart, and I hope your birthday is every bit as wonderful as you are. お誕生日おめでとうございます。これからも末永く、よろしくお願いします。●●●さんにとって幸せな年になりますように…。心よりお祈り申し上げます。
    May this be your best birthday ever and the start of a fabulous year ahead. Enjoy and celebrate! Happy Birthday! 大切なあなたへ心をこめて贈ります。
    May every pleasure in life come your way, today and every day. Have a fantastic birthday. すべての喜びがあなたが途中でいつも一にしたい下さい。素敵な誕生日を過ごす!
    Funeral
    English Korean
    He will live on in our hearts and memories forever. Condolences on your loss. 私たちの心と記憶の中で、彼は永遠に生きていくんです。ご冥福を祈ります。
    She will live on in our hearts and memories forever. Condolences on your loss. 私たちの心と記憶の中で、彼女は永遠に生きていくんです。ご遠慮故人の冥福を祈り
    May God bless you in your sorrow and bring you comfort. あなたの悲しみに主平安をいただき..
    Wishing you peace and healing. May your fond memories help you through your sorrow. 平和と回復を願っています。大切な思い出が、悲しみを克服するのに役立つことと思います。
    LOVE
    English Korean
    Your love is the most wonderful gift I’ve ever received. Thank you for being you. あなたの愛は私、今まで受けた中で最も素晴らしい贈り物です。あなただからありがとう。
    You bring joy and happiness to my life. I love you deeply, now and forever. 私の人生の幸せと喜びをもたらす君を本に愛して。今そして永久に
    The world is shinier and brighter with you in it, and my life is more beautiful with your love. 君にとって世界は明るく輝いて。私の人生もあなたの愛のために、さらに美しく。
    How did I ever live without you? You have filled my life with your presence, and I love you with my entire being. あなたなしでどのように生きるのだろうか?あなたの存在で、私の人生を埋める君。すべての私のことをくして愛しています。
    You’re a dream come true, everything I’ve ever wished for. You will always be in my heart. 私は望んすべての夢がなされたことが君。いつも私の心の中にあるでしょう。
    My day is filled with thoughts of you. You are always on my mind and in my heart. 日あなたの考えでいっぱいです。あなたは私の頭の心に常に持っている。
    You fill my life with joy and warmth. I love you more than words can express. しさと暖かさに私の人生を埋めるあなた。表現できないほど愛しています。
    Side by side, hand in glove, we grow closer every day. Thank you for the love you have brought into my life. 並んで二手をつないで、私たちは日、さらに近くなりますよ。私もたらした愛に感謝します。
    You are the love of my life and the sunshine in my world. あなたは私の人生の唯一の愛であり、私の世界の日たりの良いです。
    I love the way you make me feel, the way everything in life seems new. I love YOU! 君と一にして私の人生のすべてが新たに感じられ。大好きです。
    My love for you grows deeper and stronger with every passing day. I thank God for bringing you into my life. 一日一日が通るたびに、あなたのための私の愛を深めてくなって。あなたは私の人生に連れててくれた神に感謝して。
    The love in your eyes is a reflection of the feeling in my heart. You are everything to me. 私を見るあなたの最愛の目を見て、私はあなたをどのように愛するかを感じることができます。あなたは私のすべてです。 
    Mother's day
    English Korean
    If I had been given the chance to choose, I would still have chosen you from among all the mothers on earth. もし私に選の機えられたと言っても、世界のすべてのお母さんたちの中で、私の母を選よ。
    You make the world a better place and my life warmer and brighter with your love and caring. Happy Mother’s Day. ママの愛と世話に世界はより良い場所になって、私の人生はより明るく暖かいです、 Happy Mother 's Day !
    No love can equal a mother’s love. Thank you for always being there for me. 世界どんな愛もママの愛の比ではありません。いつも私のそばにいてくれてありがとう。
    New baby
    English Korean
    Babies bring joy, promise and sunshine. Congratulations on your new arrival. 赤ちゃんはしさと可能と日差しを持って。新しい家族ができたことを祝って!
    Blessings on you and your baby. Enjoy and cherish every memory as it’s made. あなたと赤ちゃんを祝福します。分を大切にしんで基下さい. 
    May your home and hearts be filled with dreams, hopes and happiness. Congratulations on your new baby. 夢と希望と幸せにち家庭になることを願って。新しい人の誕生を祝う。
    Savour the wonder and magic of your new baby. May God bless your family, now and always. 赤ちゃんの魔法のような素晴らしい瞬間を楽しんでほしい。常に家庭に祝福がいっぱいすることを!

 

 

사랑의 메세지

 

- 100년이 지나도 당신만을 사랑합니다. (100송이 장미와 함께)
- 늘 잘해 주진 못하지만 항상 생각하는거 알지? 난 너밖에 없어.
- 당신에게 꽃 한 다발을 안겨주고 싶었습니다. 그 꽃을 저라고 생각하세요.
- 오늘은 우리가 만난지 100일이 되는 날입니다.
  100일이 100번오는 그 날도 그대만을 사랑할 거에요.
- 세상이 우리를 갈라놓는 날까지...아마도 그런날이 없도록.
  영원히 너를 사랑해.
- 너의 삐지는 그 모습도 너무 아름다워. 마치 장미가 가시를 안고 있어서 더 소중하게 느껴지듯 말야.
- 오늘은 우리가 만난지 oo일이 되는 날이야. 영원히 오늘처럼 사랑하자.
- 당신을 만나게 해준 신께 감사드리며 영원히 우리의 사랑을 기도하자.
- 내가 선물한 이꽃을 보면서 기뻐하는 당신의 얼굴을 영원히 머리속에 기억하겠습니다.
- 와~ 이쁘지? 꼭 너랑 닮았다.
- 지금 그 꽃이 아름다운 이유는 너가 안고있기 때문이야. 그 꽃은 나란다.
- 자기야 사랑해. 그리고 영원히 사랑하자.
- I love you forever.

   
 

생일 축하 메세지

 

- 생신을 진심으로 축하합니다.
- 생신을 진심으로 축하하오며 건강과 행복을 기원합니다.
- 생신을 진심으로 축하하오며 내내 건강하시기를 기원합니다.
- 할머니(할아버지)의 생신을 진심으로 축하하며 항상 건강하시고 오래사시길 손자(손녀)가 기원합니다.
- 멀리서라도 생신을 축하 합니다. 이 꽃으로 나마 마음을 대신 합니다.
- 기쁘신 생신에 함께하지 못해 죄송합니다. 이 꽃에 제 마음을 담았습니다.
- 기쁘신 생신에 함께하지 못해 죄송합니다. 내내 건강하십시오.
- 여보! 당신의 생일을 진심으로 축하해요. 평소에 신경을 못 써줘서 얼마나 미안한지......
   이 꽃으로 나마 내 사랑을 대신합니다.
- 행복한 생일을 진심으로 축하합니다.
- 생일을생일을 맞아 주님의 은총이 더욱 가득하기를 기원합니다.
- 변함없이 당신의 생일을 함께 기뻐합니다. 사랑해요
- 생일축하해요. 늘 건강하고 즐겁게 보내세요
- 사랑하는 당신의 생일 진심으로 축하합니다.
- 소중한 내 친구야, 생일 축하해.
- 사랑하는 엄마(아빠)의 생일 함께하지 못해 가슴 아파요
- 생일을 축하하며 하는 일 모두 잘 되기 바란다.
- 생일을 축하하며 건강과 행운이 함께하기 바란다.
- 너의 생일을 함께하지 못해 아쉽지만 마음은 항상 너의 곁에 있단다.
- 기쁜 날 함께 즐기지 못해 아쉽구나. 생일 진심으로 축하한다.
- 생일 축하해. 언제나 밝고 행복하길 바랄께.
- 오늘은 네가 태어난 정말 소중한 날이다. 널 있게 해준 너의 부모님께 고마움을 전하렴.
- 자식들 뒷바라지 한다고 생일 한 번 제대로 챙기지 못한 당신께 나의 마음을 대신해서 이 꽃을 선사합니다.

   
 

 결혼 기념일

 

- 오늘은 우리의 결혼기념일. 평생을 당신만 아끼고 사랑하겠습니다.
- 우리 서로 태어난 날은 다르지만 마지막은 같이 합시다. 사랑합니다.
- 오늘은 우리의 결혼기념일. 서로 더 사랑하고 아끼는 부부가 됩시다.
- 우리의 결혼기념일을 축하하며 우리 가정의 행복을 위해 함께 노력합시다.
- 우리가 하나가 된지 어느덧 00년! 00년의 100번이 지나도 우리의사랑은 영원할 것입니다.
- 여보 행복한 날이에요. 기쁜 오늘을 축하해요.
- 연애시절 만큼의 간절함은 없어졌어도 그 대신 편안함을 얻었습니다.
   세월이 지날 수록 더 커지는 이런 느낌이 너무 소중할 뿐입니다.
- ○○년 전 오늘 우리는 하나가 되었고 ○○년이란 세월을 함께 보냈습니다.
- 우리는 부부가 되기위해 그 전 세상에서 수만번을 부딪쳤겠지요.다시 태어나도 부부로 만나길 기원합니다.

   
 

승진, 영전(榮轉) 메세지

 

- 승진을 축하하오며 더 큰 영광있기를 기원합니다.
- 노력의 결과입니다. 항상 많은 발전있기를 빕니다.
- 승진을 축하하며 앞으로도 모든 일 뜻대로 되기를 기원합니다.
- 영예로운 승진을 축하하며 무궁한 발전을 기원합니다.
- 승진을 계기로 하시는 모든일이 영광이 있기를 바랍니다.
- 진급을 축하하오며 더 큰 명예가 함께하길 기원합니다.
- 진급을 축하하며 더 큰 영광과 무궁한 발전을 기원합니다.
- 진급을 축하하며 더욱더 큰 발전이 귀하 앞에 있기를 기원합니다.
- 영전(榮轉)을 축하하며 성공과 건투를 기원합니다.
- 영전(榮轉)을 진심으로 축하하며 더 큰 뜻을 펼치길 기원합니다.
- 영전(榮轉)을 축하하며 영광과 안영을 기원합니다.
- 영전(榮轉)을 진심으로 축하하며 앞날의 발전과 행운을 기원하는 바입니다.
- 영전(榮轉)을 진심으로 축하하며 큰 발전이 있기를 마음 간절히 바랍니다.
- 영전(榮轉)의 기쁨을 함께 하며 앞날의 발전과 명예를 기원합니다.
- 노력의 결실로 이루신 영전(榮轉)의 기쁨을 고개숙여 치하합니다.
- 영전(榮轉)을 축하하며 앞날의 발전과 행운을 비네. 축하하이.

   
 

취임, 퇴임 메세지

 

- 취임을 축하하오며 앞날의 더 큰 영광을 기원합니다.
- 취임을 축하하며 원대한 포부 펼치시기 바랍니다.
- 취임을 진심으로 축하하오며 뜻한 모두 이루시기 바랍니다.
- 취임을 경하하며 성공과 건투를 바랍니다.
- 오늘의 뜻 깊은 취임이 다 큰영광과 기쁨으로 이어지기 바랍니다.
- 취직을 축하하며 원대한 포부 펼치기 바랍니다.
- 취직을 진심으로 축하하며 뜻한 바 모두 이루시기 바랍니다.
- 취직 축하해.
- 취직을 축하하며 모든 일 뜻대로 되기 바란다.
- 취직을 축하하며 더욱 매진하여 큰 꿈 이루기 바란다.
- 명예로운 정년 퇴임하심을 축하합니다.
- 그간의 업적을 기리며 앞날의 행운을 기원합니다.
- 퇴임을 맞아 앞으로 더욱 건강하시기를 기원합니다.
- 무사히 정년 퇴임하심을 축하하오며 앞으로 더욱 건강하시기를 기원합니다.
- 명예로운 퇴임이 새 인생의 출발점이 되시기를 기원합니다.
- 영예로운 정년 퇴임이 새 인생의 출발점이 되시기를 기원합니다.
- 그간 노고를 치하하며 앞날의 행운과 건강을 기원합니다.
- 그간의 빛나는 업적은 우리의 자랑으로 길이 기억될 것입니다.
- 많은 노고에 깊이 감사드립니다.

   
 

개업, 창립 메세지

 

- 개업을 축하하며 뜻한 일 모두 성취히시기 바랍니다.
- 오늘의 뜻깊은 개업이 무궁한 발전과 번영의 초석이 되기를 기원합니다.
- 개원을 축하하며 앞날의 번영을 기원합니다.
- 개원을 축하하며 건투와 발전을 기원합니다.
- 개원을 축하하며 무궁한 번영있기를 기원합니다.
- 개원을 축하하며 뜻한 일 모두 성취하시기 바랍니다.
- 오늘의 뜻깊은 개원이 무궁한 발전과 번영의 초석이 되기를 기원합니다.
- 개원 기념일을 진심으로 축하합니다.
- 개교을 축하하며 앞날의 번영을 축하합니다.
- 개교을 축하하며 건투와 발전을 기원합니다.
- 개교을 축하하며 무궁한 번영있기를 기원합니다.
- 개교을 축하하며 뜻한 일 모두 성취하시기 바랍니다.
- 오늘의 뜻깊은 개교가 무궁한 발전과 번영의 초석이 되기를 기원합니다.
- 개교 기념일을 진심으로 축하합니다.
- 사업의 번창을 진심으로 기원합니다.
- 하나님의 축복이 사업장 위에 넘치게 되기를 기원합니다.
- 부처님의 자비가 성공의 길로 이끌어 주시리라 믿습니다.
- 창립을 축하하며 건투와 발전을 빕니다.
- 창립을 축하하며 앞날의 번영을 기원합니다.
- 창립을 축하하며 무궁한 번영있기를 기원합니다.
- 창립을 축하하며 뜻한 일 모두 성취하시기 바랍니다.
- 오늘의 뜻깊은 창립이 무궁한 발전과 번영의 초석이 되기를 기원합니다.
- 창립 기념일을 진심으로 축하합니다.
- 뜻깊은 창립 기념일을 축하하며 그간의 눈부신 업적을 기립니다.
- 창립 기념일을 축하하며 앞으로 더욱 발전하시기를 기원합니다.
- 뜻깊은 창립 기념일을 맞아 앞날에 큰 번영을 기원합니다.

   
 

이사 축하 메세지

 

- 새 보금자리로 입주하심을 축하합니다.
- 새집 마련을 축하합니다. 행복한 가정을 이루세요.
- 그간의 노력에 경의를 표하며 새집 마련의 기쁨을 함께합니다.
- 새집 마련을 축하하며 새로운 마음으로 힘차게 나아가기를 기원합니다.
- 새집을 마련한 오늘의 기쁨이 더 큰 행복으로 이어지기 바랍니다.
- 새 보금자리로 입주하심을 축하하며 가정의 건강과 행복을 기원합니다.
- 너의 보금자리 마련을 축하하며 화목한 가정 이루기 바란다.
- 새 사옥으로의 이전을 축하하며 더 큰 발전 있기를 기원합니다.
- 뜻깊은 기공을 축하하며 앞날의 눈부신 번영을 기원합니다.
- 뜻깊은 증축을 축하하며 앞날의 눈부신 번영을 기원합니다.
- 오늘의 뜻깊은 증축이 성공으로 비상하는 날개가 되기 바랍니다

   
 

전시, 모임축하 메세지

 

- 발표회/전시회를 축하하며 끊임없이 발전하기를 기원합니다.
- 발표회/전시회를 축하하며 많은 호평 받으시기를 기원합니다.
- 이번 발표회/전시회에 기울인 노력만큼 보람과 기쁨이 함께하기를 기원합니다.
- 직접 보지 못해 아쉽게 생각하며 성공적인 발표회/전시회가 되기를 바랍니다.
- 공연을 진심으로 축하합니다.
- 공연을 축하하며 앞날의 영광을 기원합니다.
- 공연을 축하하며 끊임없이 발전하기를 기원합니다.
- 공연 개최를 축하하며 많은 호평 받으시기를 기원합니다.
- 이번 공연에 기울인 노력만큼 보람과 기쁨이 함께하기를 기원합니다.
- 직접 보지 못해 아쉽게 생각하며 성공적인 공연이 되기 바랍니다.
- 뜻깊은 대회를 진심으로 축하합니다.
- 뜻깊은 대회에 성원을 보내며 바라시는 일 모두 이루시기 바랍니다.
- 뜻깊은 대회에 참석하지 못함을 사과드리며 멀리서나마 뜨거운 성원을 보냅니다.
- 성스러운 식전을 경축하며 무궁한 발전을 기원합니다.
- 뜻깊은 모임에 성원을 보내며 바라시는 일 이루시기 바랍니다.
- 영광이 가득한 오늘의 큰 잔치에 아낌없는 성원을 보냅니다

   
 

수상, 우승 메세지

 

- 명예로운 입상을 진심으로 축하합니다.
- 입상을 축하하며 더욱 정진하시기 바랍니다.
- 각고의 노력으로 이룬 입상의 영광을 함께 기뻐합니다.
- 이번 입상이 더 큰 영광으로 나아가는 발판이 되기 바랍니다.
- 입상을 진심으로 축하한다.
- 영예로운 입상 정말 정말 자랑스럽다.
- 입상했다니 정말 기쁘구나. 계속 정진하여 더 큰 영광 있기를 바란다.
- 수상의 영예를 진심으로 축하하며 앞날의 발전을 기원합니다.
- 각고의 노력으로 이룬 수상의 영광을 함께 기뻐합니다.
- 이번 수상이 더 큰 영광으로 나아가는 발판이 되기 바랍니다.
- 기쁘구나! 앞으로 오늘의 영광이 더욱 빛나리라 믿는다.
- 영광스런 메달 획득을 축하하며 그간의 노고를 깊이 치하합니다.
- 굳은 의지와 노력으로 이룬 오늘의 영광을 우리 모두 기뻐합니다.
- 그간의 노력을 격려하며 더욱 분발하여 좋은 결실 맺기를 기원합니다.
- 최후의 순간까지 최선을 다하는 투혼으로 드높은 기상 떨치기 바랍니다.
- 필승의 신념으로 우리나라의 명예를 빛내주시기 바랍니다

   
 

선거 당선 메세지

 

- 입후보하심을/공천받으심을 축하하며 당선 소식 기다리겠습니다.
- 입후보하심을/공천받으심을 축하합니다. 당선의 영광 누리시기 바랍니다
- 멀리서 성원의 뜻을 전하며 당선의 영광이 함께할 것 이라 믿습니다.
- 영광스런 당선을 진심으로 축하드립니다.
- 영예로운 당선을 축하하며 건투를 빕니다.
- 선생님의 당선은 우리 지역의 자랑과 기쁨입니다.
- 지역사회의 발전을 기원하며 선생님의 영예로운 당선을 진심으로 축하합니다.
- 영광스런 당선을 축하합니다. 국가와 사회를 위해 큰 뜻 펼치십시오.
- 지역사회의 일꾼으로 당선되심을 축하하며 앞날의 발전과 행운을 기원합니다.
- 영예로운 당선을 축하하며 지역 사회 발전을 위하여 더 많은 노력 있으시기 바랍니다.